Kaip rašyti vandenį ar tualetą?

Nors kai kuriems tai įdomu, yra keletas mūsų kalbos žodžių, kurie yra kilę iš anglų kalbos ir kurie buvo iškelti į kastiliją. Tai yra žinomo WC, kuris gauna skirtingus pavadinimus, pavyzdžiui, tualetą ar tualetą, atvejis, tačiau Ispanijoje jis vadinamas vandeniu ar tualetu. Tačiau vienas iš šių dviejų terminų yra neteisingas, ar žinote, kas tai yra? Mes paaiškiname, kaip rašyti vandenį ar tualetą .

Tualetas

Žodis „ tualetas“ kilęs iš angliško termino „vandens spinta“, kuris tiesiog reiškia vandens spintą, bet nurodo kriauklę. Dėl šios priežasties tualetas naudojamas visame pasaulyje, kad būtų galima kreiptis į vonios kambarį.

„Váter“ yra tinkamas žodis ispanų kalba ir terminas, kurį priėmė Karališkoji Ispanijos akademija, kalbėti apie tualetą.

Vanduo

Savo ruožtu, ir nors angliškas terminas yra vandens spinta, žodis „ vanduo“, kai kalbama apie tualetą, nėra tinkamas, nes jame yra Kastilijos terminas, tualetas .

Tokiu būdu šis terminas laikomas neteisingu ir turėtume vengti jo naudoti.